Введение

Данный курс предназначен для желающих получить представлене об языке шотландских
горцев. Конечно, хорошо выучить язык с помощью данных статей вряд ли
получиться. Но если приложить толику усилий, поработать со словарем, то при
большом желании вы сможете, по крайней мере, научиться легко читать несложные
тексты на гэльском языке.

Материал собран на основе англоязычных сайтов. Курс будет состоять из четырёх
частей - фонетика, грамматика, полезные фразы и выражения, словарь. По мере
возможности курс дополнен звуковыми файлами в формате MP3. Курс будет
публиковаться по мере готовности.

Я не являюсь специалистом в области лингвистики или педагогики, поэтому представил
информацию не в том виде, как это обычно делается в учебниках по иностранным
языкам, где каждый урок как правило включает в себя грамматику, фонетику и
упражнения.

У читающих эти страницы могут быть разные цели - получить представление о языке,
научиться читать или даже понимать и говорить, или просто услышать как звучит
этот удивительный язык и песни на нём, познакомиться ближе с шотландской
культурой. Моей задачей было, чтобы каждый мог получить от этого курса то, что
он ищет.

Сразу должен предупредить, что для желающих подробно изучить этот материал
потребуется как минимум базовое знание английского языка, с которым, несмотря
на абсолютную непохожесть, будут проводиться сравнения.

Наверное, у всех возникает вопрос о том, насколько труден этот язык и на какие
другие языки он похож. Как уже писалось выше, это - кельтский язык, который
имеет древние корни. Я не знаю других языков, кроме родственных кельтских, в
первую очередь ирландского Gaeilge, с которыми было бы хоть малейшее сходство.
Мне кажется, у Gaidhlig больше общего с русским или может быть немецким языком,
чем романскими языками. Падежи, мужской и женский род, зависимость написания и
произношения от падежа, рода и числа, слияние артикля с предлогом как в
немецком. Для начинающих учить этот язык он может показаться в начале очень
трудным, особенно, если они понадеялись на сходство с английcким. Но чем больше
учишь его, тем больше понимаешь его структуру, в которую начинает выстраиваться
первоначальная казалось бы абракадабра, тем больше начинаешь чувствовать
красоту языка. Песни на этом языке, ссылки на некоторые из которых я надеюсь
привести в этом разделе, поражают своей мелодичностью.

Итак, в добрый путь! Fàilte!


на главную страницу